Archives

traduction littéraire

Ce tag est associé à 1

Programme Georges-Arthur-Goldschmidt 2011 pour jeunes traducteurs littéraires

Ce programme organisé par le BIEF, la Foire du livre de Francfort et soutenu par l’Office Franco-allemand pour la jeunesse (OFAJ) donne aux traducteurs en début de carrière l’occasion de s’informer sur les structures éditoriales, de travailler à la traduction de textes et d’établir des contacts professionnels. Il se déroule entre mai et juillet 2011. Ce programme s’adresse aux traducteurs français et allemands mais aussi aux francophones et germanophones résidant de façon permanente en France et en Allemagne.  Il comporte :

  • Un séminaire d’introduction à Paris et Berlin avec une présentation de l’édition allemande et française et des rencontres avec divers professionnels
  • Des visites chez des éditeurs français et allemands
  • 7 semaines en atelier de traduction sous la tutelle de traducteurs confirmés à Arles (CITL) et à Berlin (LCB)
  • Une présentation et lecture publique des textes traduits

Conditions de participation :

  • Etre âgé de moins de 30 ans (35 ans sur dérogation)
  • Etre germaniste titulaire d’une maîtrise ou d’un DEA
  • et /ou Avoir publié au moins une traduction littéraire (livre ou article)

L’OFAJ attribue une bourse de 1800 € pour la durée du programme

Inscription :

Jusqu’au 30 novembre 2010

Contact :

Bureau International de l’Edition Française  BIEF

Katja Petrovic et Pierre Myszkowski, Tél. : +33 (0) 1 44 41 13 04 ou +33 (0) 1 44 41 13 23

e-mail : k.petrovic@bief.org ou p.myszkowski@bief.org

Entrez votre adresse e-mail pour recevoir les notifications des nouveaux articles par e-mail.

Rejoignez 135 autres abonnés

Archives